Vlad Bourceanu

United Kingdom

Vlad holds a Bachelor of Music degree and a Graduate Diploma in Law. He is also an accredited civil and commercial mediator. In between 2007 and 2013, Vlad contributed regular classical music and theatre reviews to the Harrow Observer – one of the former main regional newspapers in north-west Greater London, in the United Kingdom. He is fluent in English, Italian and Romanian.

Stories started by Vlad Bourceanu

View all Stories

Recent Contributions from Vlad Bourceanu

05 June 2018

• (view) . . Comment: Vlad Bourceanu‎; 20:21:49, 05 Jun 2018 . . Vlad Bourceanu (talk | contribs)‎‎ ( Comment -> Hi Ed, I've checked the first story (revisionID=73038). It's fine, just that .... )

26 May 2018

• (view) . . Comment: Vlad Bourceanu‎; 09:09:19, 26 May 2018 . . Vlad Bourceanu (talk | contribs)‎‎ ( Comment -> Hello Ed! I've had a brief (20 minute or so) look at it and it seems (to me) to .... )

10 February 2018

07 February 2018

18 January 2018

• (view) . . Comment: UK Brexit bill 'threatens basic human rights'‎; 15:07:38, 18 Jan 2018 . . Vlad Bourceanu (talk | contribs)‎‎ ( Comment -> I've just had a brief look at the article ... so far, just a few questions/point .... )
• (view) . . Comment: Vlad Bourceanu‎; 14:15:01, 18 Jan 2018 . . Vlad Bourceanu (talk | contribs)‎‎ ( Comment -> Yes, definitely, thanks! I'll have a look at it and add any thoughts, ideas, etc .... )

04 January 2018

History for user "Vlad Bourceanu"

Select two items to compare revisions

FrTo

03 April 2018

06 February 2018

12 January 2018

Talk to this user

  1. Hi Vlad,

    Hope you’re well. If you’ve got time would you be able to proof-read these Italian translations? It would be much appreciated if you could, but just let me know if it’s not possible.

    Best,

    Ed

    https://www.wikitribune.com/wikitribune-revisions-viewer/?revisionID=73038
    https://www.wikitribune.com/wikitribune-revisions-viewer/?revisionID=73053

    1. Hi Ed,

      I’ve checked the first story (revisionID=73038). It’s fine, just that the Italian translator has added an extra paragraph of their own at the end, one that I do not see in the English version of the story. I will try to check the other story also, as soon as I can, but cannot guarantee anything at this time, unfortunately.

      All best,

      Vlad

  2. Hi Vlad,

    I hope you’re well. I saw your name on the WikiTribune translation project and wondered if you could help.

    An Italian community member has translated this story: https://www.wikitribune.com/story/2018/05/11/health/is-the-war-on-drugs-preventing-a-second-revolution-in-mental-health-treatment/69787.

    I’d love to have this proof-read before publishing, the Italian version is here: https://www.wikitribune.com/wp-admin/post.php?post=71507&action=edit

    Would you be able to do help us with that?

    Many thanks

    1. Hello Ed! I’ve had a brief (20 minute or so) look at it and it seems (to me) to be very well done, without any errors that I could find in this time. There are also some phrases (the title itself, for example) that don’t work literally in Italian, and the translator has done a great job, I feel, of adapting them to the Italian idiom.

      I could have a deeper look into it, in order to verify things 100%, on a word-for-word basis, but that would take longer and I’m not sure if have the time for that at the moment. When do you need it by? I can say, at this stage, that it reads perfectly fine in Italian as a self-standing article and that (when compared to the English version) it looks to me as adhering to the English original as much as is humanly possible to do so in translation – this much I can say. Let me know if you want me to really go at it word for word (in order to hunt for possible minor mistakes) and, if so, when you’d need this by. Thanks!

      1. Many thanks for this Vlad, that’s perfect.

        No, there’s no need to go word by word at this stage. That’s the beauty of the wiki model – it can be changed and added as we go along.

        Thanks for your help.

  3. Hi Vlad! I thought you might be interested in this story on human rights and Brexit.

    https://www.wikitribune.com/story/2018/01/17/human_rights/uk-brexit-bill-threatens-basic-human-rights/39666/

    No pressure to edit but it would be awesome if you wanted to collaborate or give some thoughts.

    1. Yes, definitely, thanks! I’ll have a look at it and add any thoughts, ideas, etc. as soon as I can! (by that meaning either tomorrow or, at the latest, by Saturday – hope that’s not too late?).

      I’ve had the flu over Christmas and my schedule has been otherwise full, too, recently – but I do intend to contribute more often to WT in the near future – so thanks for letting me know about this.

      1. Never too late! And no pressure, just thought you’d be interested. Sad to hear you are suffering with flu – hopefully you’re on the mend.

  4. Just got your Christmas card! Very sweet, made me smile!

  5. Hi Vlad, thanks for your note. I think the story would benefit from more attribution. Because this is evidence-based journalism, we need to show how we know what we purport to know.

    I’m concerned by wording such as “Shostakovich is said to have thought,” “as some suggested,” and “purported to be.” We need facts. We cannot kniw what someone is thinking. What we *can* know is what someone *said* they were thinking. When we say some “suggested” or “purported,” we have to ask, “Suggested by whom? Purported by whom?”

    I recognize your background in music. However, from the readers’ standpoint, it is not enough to assert that you are an expert at something and therefore we should take your word at what you say. Many journalists are experts in certain areas: the trick is to use that expertise to lead the reader through the evidence. How else are we to sort opinion from fact?

    If you’re willing, I think we should take another shot at this. I can send you specific questions and suggestions by gmail.

    1. Absolutely! Please send all questions and suggestions via gmail. I am only too happy to improve the piece in any way possible – thank you!

  6. Hello, Pete! Thanks for your kind words.

    Can I just ask: which article do you mean? I’ve written a couple already. If you mean the Shostakovich one, that one has already been edited by Jack Barton and will be released, as I understand it, together with the Russian Revolution package, when the time comes. But by all means send me feedback if you want – my email address for my journalism work is vladjournalist(at)gmail(dot)com.

    Thanks!

    1. Hi Vlad, I did give the Shostakovish piece a few edits and we intend to publish this week but we also asked Pete to take a look as he’s a much more experienced editor – plus of course multiple different inputs are key!

      1. Thanks Jack – perfect! I would be delighted to hear from Pete and see what he thinks, of course!

  7. Hello, Vlad! I’m going to help you get your story into WikiTribune.

    It’s a really fascinating piece.

    I’d like to correspond with you on specific questions and show you suggestions (unfortunately, this system doesn’t support edit trace; so I’d like to send you versions in Microsoft Word).

    To communicate outside WikiTribune, could you please message me at peter.s.young (at) gmail?

    Cheers,
    Pete

  8. Hi Vlad – just letting you know I’ve updated your Project . Hope you like! If you update it as you go in that style it should make it easier for people to find culture stories and help out. https://www.wikitribune.com/project/project-culture/

  9. I’ve been interested in Shostakovich since my daughter played his 10th at a musical festival last summer. And of course the 10th led me to wonder about Shostakovich vs Stalin.

    So thanks!

  10. Hi Vlad,
    I saw your piece about Russian music and you’re right it would be good to get a story about the influence of the October Revolution on culture in Russia and further afield.
    You’re obviously very knowledgeable about this subject, but for an original story it would be great to interview one or two experts about this subject, then fill in the story around their replies. Do you know anyone who could be interviewed on the phone or who might respond to some emailed questions? I would be happy to work with you on this, perhaps we could each get some original comments and combine them into an article?
    Let me know what you’re thinking. Cheers

    1. Hi Jack, I’m so sorry that I haven’t seen your comment until now! I’d love to work with you on this project.

      I believe that someone like Gerard McBurney would be the perfect person to interview. He was my Professor for Soviet Music Studies when I was a student at the Royal Academy of Music, many, many years ago, and is one of the, if not the, world’s leading experts on Soviet Music. I believe he still teaches at the RAM. He really would be by No. 1 choice for an interview on this subject.

      Again, I’m really, really sorry that I haven’t seen your comment up to now. Let me know your thoughts on the above, though, if you’re still interested, of course? Thanks!

      1. Hi Vlad, sorry for my slow reply.
        Gerard McBurney sounds perfect – I would be happy to do the interview if you like or we can put some questions together on these pages and either of us can do it. If you could put us in touch that would be great (though I understand if you think it’s been too long). I saw your piece about Shostakovich v Stalin which looks very interesting as an essay – I’ll take a closer look ASAP!

        1. Hi Jack,

          Contrary to my initial impressions, it seems that Mr McBurney is no longer teaching at the RAM. He seems to hold a post with the Chicago Symphony Orchestra now, so I can contact the CSO later today (when it’s “working hours” in the States!) to see if I can get in touch with him. However, I have also found what seems to be a personal email address of his on a music website, so (since contacting the CSO could take time) it may be best if I try this address first.

          I don’t mind at all who does the interview, of course – I’m equally happy for either of us to do it. However, it may be a good idea for both of us to consult each other on the questions – just so that we’re both happy with it all before we have the actual interview? As to the questions themselves, I think it may be best if I let you take the lead on this one and then perhaps contribute an extra question or two myself, depending on the areas that your own questions cover – would that be ok?

          I also want to confirm that the interview will be via either telephone or email, as has been my understanding up to now – is that correct? If he is indeed based in the US now, those would obviously be our only options, I think.

          My Shostakovich-Stalin piece is a very basic, very general look at that famous incident in Shostakovich’s life that it describes. I hope you like it – I am, however, of course open to all suggestions on it!

        2. Hi Jack,

          I’ve just had a response from Professor McBurney. Do you have an email address or somewhere where I can send you his details in private? Thanks!

Subscribe to our newsletter and be the first to collaborate on our developing stories:

WikiTribune Open menu Close Search Like Back Next Open menu Close menu Play video RSS Feed Share on Facebook Share on Twitter Share on Reddit Follow us on Instagram Follow us on Youtube Connect with us on Linkedin Email us