History for Language (of the Incas) matters

  • Published
  • Draft
  • Pending Edit
  • System action
  • Saved
2018-12-20 12:01:52 ... Fiona Apps (talk | contribs)
Action →
  • Edited Comment
Note → Adding preview image of translations

**** Latest version ****
2018-12-20 11:55:52 ... Fiona Apps (talk | contribs)
Action →
  • Added attachment
Note → Edited summary, lede for relevance
Note → "quinoa" is actually the correct spelling in English, although it's good to mention the native spelling
Note → Edited due to relevance (facts / actual story)
Note → It is not at all relevant to the actual story and you may want to delete it. But the paragraph about Hanacpachap at least tells us that Quechua left this significant mark on other cultures. I've sung this myself and even downloaded a Quechua dictionary to try to better understand the haunting imagery.
Note → Corrected summary
2018-12-17 11:18:24 ... Alejandro Telleria Torres (talk | contribs)
Action →
  • Set to PUBLISHED
  • Made PUBLIC
2018-12-17 09:30:11 ... Alejandro Telleria Torres (talk | contribs)
Action →
  • Add new ARTICLE

Subscribe to our newsletter

Be the first to collaborate on our developing articles

WikiTribune Open menu Close Search Like Back Next Open menu Close menu Play video RSS Feed Share on Facebook Share on Twitter Share on Reddit Follow us on Instagram Follow us on Youtube Connect with us on Linkedin Connect with us on Discord Email us